Importance of Interpretation!

The run-up to the negotiations with foreigners requires serious efforts indeed. And that is not only the venue, agenda or particular mentality of your foreign partner. It is misleading to think that there should be no fuss over an interpreter supporting the negotiations. That is, say, just let’s make sure he or she puts us in the picture. As a matter of fact, it is your interpreter’s skills that will prompt an impression of you on your foreign colleagues.

The interpreter controls each and every phrase from you. The voice timbre, diction, intonation and even looks of the interpreter may be essential for the success of the talks. But the interpretation skills alone in this case are not enough. The interpreter should be appreciated by your partners as a part of your team or even as its face since he or she will keep the situation under control during the talks and project an image of your delegation. And as long as your foreign partner embraces your interpreter as a credible colleague, you stand a very good chance to deliver. The Tallinn office of ATCG seeks to help you hold talks at a VIP level and raise your organisation’s international profile.